Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 11 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 215397
Хотелось бы узнать, как можно переносить слова такие, как: платье, Иосиф, гостья
ответ
Корректно: пла-тье, Ио-сиф, гос-тья.
9 февраля 2007
№ 264857
Нужна ли запятая: Eе брат, Н. Н. Раевский, страстный цветовод(,) переписывался…
ответ

Запятая нужна.

10 декабря 2010
№ 297942
Здравствуйте. "Второго-седьмого" должно ведь писаться через дефис? Спасибо! Иосиф Давыдович депутат Государственной думы второго-седьмого созывов.
ответ

Здесь нужно тире. Дефис обозначает "или", а тире – промежуток. Поэтому верная пунктуация: Иосиф Давыдович – депутат Государственной думы второго – седьмого созывов.

30 августа 2018
№ 259482
…выступала гордость нашей эстрады – Иосиф Кобзон. Правильно ли здесь согласование? Может быть, можно как-то перестроить эту фразу?
ответ

Можно перестроить так: ...выступал Иосиф Кобзон - гордость нашей эстрады.

23 марта 2010
№ 268347
Скажите пожалуйста, как правильно: подкреплённЫм или подкреплённОм? Предложение: "Я говорю об отношении, подкреплённ...м поступками." Спасибо, Иосиф
ответ

Правильно: об отношении, (каком?) подкрепленном. Ср.: отношением, (каким?) подкрепленным.

22 февраля 2013
№ 265750
Добрый день! Подскажите, как правильно - князь Киевский/киевский, князь Владимирский/владимирский? Спасибо.
ответ

Правильно: князь киевский, князь владимирский.

17 июля 2012
№ 260469
Нужно ли тире: Иосаф по-славянски (-) Будда
ответ

Можно поставить интонационное тире.

14 апреля 2010
№ 269181
Киев - киевский, Токио - токиокийский?
ответ

Токио - токийский. Прилагательное образуется с усечением производящей основы.

29 апреля 2013
№ 262794
Здравствуйте. У меня вопрос по поводу склонения фамилий. Я работаю в международной организации, находящейся на территории России. Правомерно ли склонять фамилии иностранных сотрудников как русских. Сотрудница из Польши Альдона Раевска. Отдел кадров считает, что надо писать Альдоне Раевской. Из статьи Н. А. Еськовой «Особенности склонения фамилий и личных имен» я поняла, что надо писать Альдоне Раевска. Или я не права?
ответ

Правильнее: Альдоне Раевской.

15 июля 2010
№ 207046
Верно ли написание заглавных букв в сл/соч.: Киевский престол, Московский престол? спасибо.
ответ
Корректно со строчной: киевский престол, московский престол.
11 октября 2006